翻译助手

翻译助手在翻译字幕时是一个实用的工具。它允许你以尽可能快的方式进行翻译,不用担心对原文误操作,不用担心忘记单词拼法。它还会自动辨别 ASS 特效标签,在翻译时跳过它们。

总览

翻译助手窗口很简洁:上面显示着原文文本,下面的文本框是你键入翻译的地方。更下面列出了一些热键,一个复选框以便你选择是否查看预览,如果你视频设置正确。打勾的结果就是会视频会自动跳转到当前行对应时间。

如何使用

使用翻译助手很简单。首先,在工具条点击字幕->翻译助手。这样会从当前选择的行开始处理。原始行中的单词会自动被蓝色高亮处理。键入翻译文本,敲击回车。如果原文本中含有特效标签,你可能不得不在每翻译出一个空格。

在上方的截图中,假设你在把英文翻译成葡萄牙语,你先键入"Clima"(葡萄牙语中的Weather)然后敲击回车。然后"___"会被高亮。因为我不想翻译它,所以我直接按了键盘上的Insert键,助手会把文本保留。再次敲击回车,把"Temperature"翻译成"Temperatura",敲击回车。然后就会跳到下一行,重复上述过程,如果中间某个步骤出错,可以使用Page Up 和 Page Down按键来回在行之间移动。